You will find quite a bit Mexican regards to endearment, since the Mexican everyone is most caring and you will loving to each other. They talk during the diminutives and you can “soft” terms, and have share which passion because of coming in contact with. If you have ever had a north american country buddy, you are able to understand what I’m speaking of.
Now, I will establish exactly what terms of endearment are, the difference between Spanish and Mexican regards to endearment, and you may I shall together with introduce you to some of the most prominent ones, with types of ways to use her or him.
step 1. Mijo / Mija
Mijo, mija, mijito, and you can mijita was even the extremely North american country terms of endearment off everyone. They have been a blend of your terms and conditions mi hijo (my personal kid) or mi hija (my girl), when you are mijito and you will mijita are only the brand new diminutives of the same terminology (my personal nothing child, my personal little daughter). It’s a favorite away from North american country grandpas and grandmas, and it also ran main-stream just after being searched regarding transferring flick Coco.
2. Carnal / Compa / Cuate
Carnal could be used while the a word off cousin too, but it’s more prevalent to know family calling each other carnal.
Compa, additionally, arises from the definition of compadre. During the Mexico, the godfather of your own man is your compadre. However, right now you don’t need to be a genuine compadre to-name your own very good friend compa.
Cuate merely a unique keyword to name their buddy, especially used in Central Mexico. In mention of the a woman pal, you’d state cuata.
step three. Mi vida
This is certainly among those Mexican regards to endearment one I’m undecided if it is distinctively Mexican or if it even started inside Mexico. (más…)